達人觀點
Jun 22 , 2015
12:59

東京隨想

文/吳可熙;設計/江宜? 圖/吳可熙
  • 東京隨想
  • 東京隨想
  • 東京隨想
  • 東京隨想
  • 東京隨想

「Everyone wants to be found, sometimes you have to go halfway around the world, to come full circle.」──這是美國導演蘇菲亞科波拉所執導的在日本東京拍攝的電影《愛情不用翻譯Lost In Translation》裡的台詞。


今年我主演的兩部短片《海上皇宮》以及《跳下去,活下來》雙雙獲選東京短片電影節(Short Shorts Film Festival & Asia 2015)的競賽單元。在導演趙德胤的《海上皇宮》裡,我飾演從緬甸來到台灣工作的移民三妹,心繫緬甸以及許久未見的男友,在回憶與夢境裡徘徊遊走,也在前世與今生裡嚐到輪迴的痛苦,但已再也回不到過去的她,被迫在那艘擱淺在高雄港灣的「海上皇宮」餐廳裡尋找自我的歸屬。在另一部陳永錤執導的《跳下去,活下來》裡,我飾演一位在跨年夜裡欲求跳樓自殺的平凡上班族,竟巧遇隱居在大廈頂樓多年有過黑道背景的可怕廚師,兩人展開一場精彩且微妙的對話與互動。

這幾年因和來自緬甸的趙德胤導演陸續合作《窮人。榴蓮。麻藥。偷渡客》、《冰毒》等片,有幸前往世界各地參加國際影展,這次要去「日本」,卻讓我瞬間掉進回憶漩渦裡,畫面開始出現許多我生命裡的重要曾經。

像是木村拓哉與山口智子主演的經典日劇《長假》,安室奈美惠與小室哲哉合作的專輯《Sweet 19 Blues》、小津安二郎的電影《東京物語》,當然還有蘇菲亞科波拉2003年發行上映的《Lost In Translation》等等太多太多的回憶。尤其今年影展方恰巧安排導演及演員們住在歌舞伎町附近的飯店,我每天一早出門前往戲院參加映後會談,傍晚結束要回飯店時,都必須經過著名的歡樂街──歌舞伎町,看著街上形形色色的店家與消費者,又不自覺地想起椎名林檎的那首〈歌舞伎町的女王〉的旋律與歌詞意境,想像力即刻開始奔馳蔓延,讓我興奮不已。

我之所以熱愛戲劇,就是因為它可以讓我在有限的生命裡去體驗好多與我截然不同的成長背景的生命經驗啊!而每個生命都是如此動人,都只是單純地希望能找到愛與被愛,但卻都複雜的被困在不同的難題裡,走不出去、想不透徹、放不開來,猶如回不了家的緬甸移民三妹,猶如今晚想要了結自我的上班族,猶如《愛情不用翻譯》裡遠在異國暫時迷失的美國女孩與好萊塢中年過氣明星,猶如我,那個正在東京go halfway around the world, trying to find myself and be found in films的一位演員。

吳可熙 2015/06/15 凌晨5:07於日本東京

 

吳可熙

演員,重要作品包括曾代表台灣角逐奧斯卡外語片獎的《冰毒》、《窮人。榴槤。麻藥。偷渡客》等劇情長片、短片、舞台劇等。

 

 



你可能也會喜歡
延伸閱讀
潮最新
潮影音
潮關注
明潮